百田尚樹氏、ハングルだらけの日本の車両案内に「吐き気がする」→米山隆一元新潟県知事「日本人日本人と言う割に、日本人が運営する鉄道会社を全く信用していない。ギリシャ人が訪日外国人1位になったら、次の日からギリシャ語が案内に流れますよ」

この記事もどうぞ...








10/31神奈川市役所 詐欺映画「主戦場」糾弾記者会見

43 Responses

  1. 1
    ななき says:

    数が多い少ないとかどうでもいいんだよ。
    国をあげて日本人差別してるような連中のご機嫌取りしてるのが最高に気持ち悪いんだよバーカwwm

  2. 2
    名無しさん says:

    標識は韓国が日本を攻めたとき役立つ。そのためだろう。

  3. 3
    名無しさん says:

    外患誘致で便宜を図ったところで、走狗は煮られるってのにな

  4. 4
    名無しさん says:

    なんや米山、今度は外国人の女性買春したいから擁護かw おまえも政治家のまえに人間として信用がないねん。表現の自由がある日本やから発言の自由はあるが、その発言への信頼性は人間性のうらづけがないと意味ないぞw 金で女性を買うという行為をした政治家としての信用性しかお前にはないw

  5. 5
    名無しさん says:

    英語でええやろ
    邪魔やねん

    • 5.1
      名無しさん says:

      そうですよね、韓国人は自称英語が得意とのことですから。

  6. 6
    名無しさん says:

    なんか裏がある。
    そこまで韓国に媚びうるひつようあるのか?
    帰化政治家か帰化官僚の仕業か?

  7. 7
    名無しさん says:

    はいはい、全部理解したうえで改めて言わせていただきます。
    「吐き気がする!!!」

    • 7.1
      名無しさん says:

      同意!吐き気がする!!
      日本語読めねーバカは日本に来るな!GDP1%なんざクソだクソ!ゴミカスだ!!
      譲歩してもローマ字までだ!

  8. 8
    名無しさん says:

    犯罪者のコメント引っ張ってきて何がしたいの?パヨクも人材不足

  9. 9
    名無しさん says:

    一番多い日本人客が電光掲示板で不便感じてるんだけどね。
    ほかのJRだと日本語と英語表記で便利かつ景観を崩さないようにしているとこもあるし。
    どうしても多言語表記したいんだったら掲示板分けてくれ。

  10. 10
    名無しさん says:

    問題はいくらでもあるけどそのひとつは
    韓国語使いが日本人殺しの犯罪者を英雄にしてることとか
    世界的に日本海表記の図書館蔵書にイーストシーシール貼り付ける器物損壊事件もやる
    そういう基本的価値観が全然違うやつらを
    その目的地に案内するなってこと

  11. 11
    名無しさん says:

    すれ違いざまに回し蹴り食ったり
    わさび爆弾お見舞いされたり
    嫌がらせばかりされるのに
    良く来るよなあ…kの国の人わ

  12. 12
    名無しさん says:

    この問題は地味に大問題で、一番被害を受けているのは
    日本の子供達です。駅名表記の「ひらがな」が完全に他国言語で潰された。

    もう、子供が字を覚える、駅名を覚えるなど社会学習として支障をきたしている。

    国交省は、その責任を感じなさい。各省庁にいる売国奴どもよ。
    お前らの汚い金で生活している汚い子、孫、ひ孫に因果応報。

  13. 13
    ななし says:

    東武の特急が終点の浅草に近づくと、日本語、英語、中国語、韓国語でアナウンスが入るが、韓国語は「アサクサヘ トーチャク スミダ」と言ってたのには驚いたが、アナウンスの後スミダ川の鉄橋を渡って更に驚いた。

  14. 14
    名無しさん says:

    ここは日本。日本人のルールに従えや!で良いだろう。ヨーロッパは自国の公用語+英語だけ。
    鉄道利用者の99%が日本人で、その内の何割か(俺含む)が英語、おでん文字、簡体字、日本語の表示に嫌気が差してる。

  15. 15
    名無しさん says:

    統失パヨクトンスリアンの屁理屈くっさ

  16. 16
    名無しさん says:

    いや韓国人は自称「英語能力が高い」と誇って日本人の英語能力をバ関している
    日本の「ハングル」表記がある場所の多くは「英語表記」が既にある
    英語が出来るんだからハングル要らないよね~って話
    それで慌てて「英語の出来ない中今年もいるから(焦」とか言い訳されても
    それなら「韓国からの旅行者数が多い」から外れてる
    「一部の割合の中高年」のためにハングル表記をするのは可笑しいだろう

  17. 17
    名無しさん says:

    半島人はハングル表記ないと好き放題するとか、福岡の人が言ってたな。
    バスの前に飛び出して、停留所でない場所で止めて乗ろうとするらしい。
    でも、こういう馬鹿を甘やかさずに業務妨害でジャンジャン捕まえてほしいんだが。

  18. 18
    名無しさん says:

    百歩譲ってハングル表記は保険の特約くらい小さく表記してやれ。

  19. 19
    名無しさん says:

    そうですよね、韓国人は自称英語が得意とのことですから。

  20. 20
    名無しさん says:

    必要のない文字は書くなよ。

  21. 21
    名無しさん says:

    中朝韓を批判するような発言だけは微塵も許さないという、
    日本に蔓延るおかしな連中を釣って晒すのが目的なんだろう。
    問題提起の本質は、鉄道会社の方針に対するものではなく、
    日本における言論の異常性に対するものなんだよ。

  22. 22
    名無しさん says:

    外国人が日本に来て母国語の表記なんて、
    せっかく日本に来た意味がない、
    やはり米国に行ったら米語でフランスに行ったらフランス語だろ、
    まさか米国に行ったら韓国語でフランスに行ったら中国語てか。

  23. 23
    名無しさん says:

    車内で携帯電話で通話するなとか、大声で話すなとか、きちんと列に並べとか、トイレにはケツを拭いた紙はそのへんに捨てずに流せとかは簡体字やハングルで書かないと意味がないから仕方ないかも。

  24. 24
    名無しさん says:

    (米山の顔の方が気持ち悪いんだよなぁ…
    顔で判断するのは良くないけど、結局、パパ活してる気持ち悪いやつだったよね…)

  25. 25
    名無しさん says:

    お隣の国が泥棒しやすいように道案内してるんだよ

  26. 26
    名無しさん says:

    ハングルも中国語表示もいりません。
    景観が汚くなるだけです。
    日本語表記と英語だけでいいです。

  27. 27
    名無しさん says:

    この件を批難するなら安倍政権を批難しとけ、外国人観光客の誘致を推進したのは彼等だからね、観光客を増やさなければそんなことも起こらなかったさ。
    国内の観光地に来る日本人が減った穴を埋めてくれた彼等を有難く思っている人が沢山いるのを忘れるな、いくら使う金が少額だろうと、口だけ出して金も出さない奴よりは良い客なんだよ。
    恨みに塗れて一方からしかものを見ないのはただの怠惰だ。

    • 27.1
      名無しさん says:

      外国人相手の観光業なんて要らんわ。どこもそこも外国人だらけで、疲れるわ。そのおかげに日本人観光客が減っているのが気づかないのかよ。外国人観光客が減って、観光業の連中が失業すれば、人手不足の日本にちょうどいいわ。

      観光立国なんて、国力低下にかならない悪手なんだよ。

      日本人にとって、多言語は邪魔なんだよ。

  28. 28
    名無しさん says:

    韓国人の英語力は日本人より上という。また、大学進学、卒業者の割合も日本人より上である。地名は英語だけで良い。つまり、地名は英語表現=ローマ字で十分であり、必要ではない。中国人はピンインが漢字の振りがなであり、ローマ字は一番簡単なアルファベット表現である。

    なお、盗むな、ゴミ捨てるな、等の注意は、それぞれの母国語で表現しなければ伝わないし、英語では効果が期待できない‼️(笑)

  29. 29
    名無しさん says:

    朝鮮人が劣等であった理由は、朝鮮民族の知識階級が、支那の四書五教の丸暗記ばかり偏重して、普遍性のある「作法」を習得していなかったからである。日本人が朝鮮人をくべつするには理由はある。福沢諭吉は言及している。朝鮮人は嘘つきで残忍で公正、公平、公○が欠けている。朝鮮の両班は「公」家でも「貴」族でもない。単なる支那の皇帝の臣下で下僕である。撲られる存在の下僕だから、嘘つきで残忍なのである。

  30. 30
    名無しさん says:

    新潟県知事ってバカなのw 日本人の朝鮮人に対する感情を表現してるんだよ百田さんは 日本にハングル文字不要 

  31. 31
    名無しさん says:

    乗り換えや馴染みの無い駅使う時本当に不便なんだよ
    日本語の表示が全然出てこなくてさ
    害人に配慮するってんなら英語表記で十分だろ
    英語に馴染みの無い日本人だって英語表記されてりゃ分かる位なんだから
    英語と日本語の表記を交互に長めに表示した方がお互い分かりやすいと思うがね

  32. 32
    名無しさん says:

    タイに行ったときタイ文字と英語表記だけだったけど何も困らんかったけどな。ハングル表記など不要
    上の越後屋なんとかって典型的な朝鮮人だな。屁理屈と論点ずらしで優位に立とうと必死ww

  33. 33
    名無しさん says:

    雑多で不便
    英語と漢字表記のみで十分

  34. 34
    名無しさん says:

    わたしもハングルはいらないと思っていました
    しかし実際になくなったら駅員とか交番のおまりさんが彼らの相手をすることになるほうが
    損害が大きい気がして諦めていました

  35. 35
    名無しさん says:

    実際に諺文だらけの電車はあっても、ギリシア語だらけの電車なんて実在しないんだから、米山が何を言いたいのかよく分からない。

  36. 36
    名無しさん says:

    車通勤だし、休日に外出はしないから電車がどうとか全く分からないけど・・・
    とりあえずチョソ語は目障り。

  37. 37
    名無しさん says:

    記事の論争読んでるとなw
    中姦へのサービスってw
    金の切れ目が縁の切れ目みたいなサービスなんだなとねw

  38. 38
    名無しさん says:

    ギリシャ語はギリシャの船員が多かった時期に
    話せると便利だつって港町で流行ったことがある。
    船員間でも意思疎通出来ると仕事上有利だった。
    今はあまりいない。ハングルは…何かあるのかな?

  39. 39
    名無しさん says:

    泥棒に道案内だよ、ハングル表記は。

  40. 40
    鳥さん says:

    日本人もこじき根性が多い。フランス人は自国しか使わないと読んだ事がある。プライドがなさすぎる。国会議員が枕でもやって、地方(痴ほう)公務員がお芋コロコロてところだろう。それと姉妹都市。下関も釜山とやってるが市会議員釜山に行って枕でもしてるのかなと思う。住民税は高いが

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

※コメントルール
・禁止ワードを設定しております。人種差別、個人情報、特定個人への誹謗中傷、スパム、コピペの乱用その他 管理人が不適切だと判断した書き込みにつきましては削除等の対応をさせていただきますので予めご了承ください。
アクセスランキング